por la costumbre de verte
あなたとよく会うようになって
me empezó a gustar tu suerte y tu vida
あなたの境遇と生き方が好きになった
demasiado cerca de la mia
私のとあまりに近かったから
decímelo otra vez
もう一度言って
no entendí nada
なにもわからなかった
me distraen sin remedio
どうしようもなく見つめてしまう
tus labios que se abren
あなたの唇が開いて
y se cierran
閉じる
y se abren y no hay nada mas
また開く それだけを
y no hay nada mas
ただそれだけを
próxima estación: verano
次の季節は夏
apago la alarma de nuevo
またアラームを消す
subo la luz para verte
あなたを見るため明かりを強くする
algo me dice que estás lejos de aca
あなたはここから遠いところにいるんだって
demasiado lejos
遠すぎるところに
próxima estación: otoño
次の季節は秋
pensar que ayer crei morir
昨日は死んでしまうかと思った
me parece que puedo seguir
でも大丈夫そう
un capítulo me hizo sonreir
ドラマを見て笑った
si me equivoque, mejor o peor
間違っていたとしてもいい
quién tiene acaso todo asegurado
万全な人なんてどこにいるの
próxima estacion: invierno
次の季節は冬
un tatuaje equivocado
間違ったタトゥー
borrarlo duele
消すのは痛くて
es complicado
やっかい
no me curo si no aguanto
治るためには耐えないといけない
hasta que despierte en otro lado
向こう側で目覚めるまで
próxima estación
(un tatuaje equivocado)
(un tatuaje equivocado)
次の季節
(間違ったタトゥー)
próxima estación:
(borrarlo duele, es complicado...)
次の季節は
(消すのは痛くて、やっかい)
primavera sin tu amor
あなたの愛がない春
0 件のコメント:
コメントを投稿